9 кл. Крымскотат. язык

Рабочая программа
по родному языку (крымскотатарскому)
на 2022-2023 учебный год – 9 класс

Составлена учителем
крымскотатарского языка и литературы
Тантана М.М.
Рекомендована
педагогическим советом
Протокол №10 от « 29» августа 2022 г.

с. Орловское, 2022 г.

Пояснительная записка
В 2022/2023 учебном году преподавание крымскотатарского языка и литературы в
образовательных учреждениях Республики Крым будет осуществляться по Федеральным
государственным образовательным стандартам основного общего образования (Приказ
Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 г.. №1897 «Об
утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего
образования»), а также в соответствии со следующими нормативными документами:
1.
Федеральный закон от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской
Федерации».
2.
Федеральный закон «О языках народов Российской Федерации» от 02. 07. 2013
№185-ФЗ (статьи 2, 6, 9, 10).
3.
Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего
образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской
Федерации от 30.05.2021 №287 .
4.
Федеральный базисный учебный план и примерные учебные планы для
образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего
образования, утвержденными приказом Министерства образования Российской Федерации
от 09.03.2004 №1312 (с изменениями).
6. Письмо Министерства образования и науки Российской Федерации от 16.02.2018 № ВП409/08 «Об изучении родного языка».
Для реализации в общеобразовательных организациях Республики Крым изучения
крымскотатарского языка как родного, а так же крымскотатарской литературы составлены
Примерные программы «Крымскотатарский язык (родной)», «Крымскотатарская
литература»,
под
редакцией А.С Аблятипова в соответствии с Федеральными
государственными образовательными
стандартами дошкольного, начального общего,
основного общего и среднего общего образования нового поколения, которые были
одобрены решением федерального учебно-методического объединения по общему
образованию Министерства образования и науки Российской Федерации (протокол от
20.05.2015 № 2/15) и включены в реестр Примерных основных общеобразовательных
программ Министерства образования и науки Российской Федерации.
Рабочая программа по родному (крымскотатарскому) языку в 9 классе рассчитана на
34 учебные недели, 1 час в неделю, 34 часа в год в соответствии с учебным планом
МБОУ Орловский УВК на 2022 – 2023 учебный год.

1. Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные результаты:
1) понимание крымскотатарского языка как одной из основных национально-культурных
ценностей крымскотатарского народа, определяющей роли родного языка в развитии
интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в
процессе получения школьного образования;
2) осознание эстетической ценности крымскотатарского языка; уважительное отношение к
родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту крымскотатарского языка
как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для
свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к
самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметные результаты:
1) владение всеми видами речевой деятельности:
аудирование и чтение:

адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной
установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным,
изучающим) текстов разных стилей и жанров;
адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами
аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);
способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой
информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно
пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на
электронных носителях;
овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение
вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и
передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания,
стилистических особенностей и использованных языковых средств;
говорение и письмо:
способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и
коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и
адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью
свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с
учетом замысла, адресата и ситуации общения;
способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме,
соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность,
соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям
окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание
разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог
— обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);
соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических,
грамматических, стилистических норм современного крымскотатарского литературного
языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного
общения;
способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно
использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в
повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения
ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки,
недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом,
рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных
средств аргументации;
2) применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни;
способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным
предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений
на межпредметном уровне;
3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе
речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах,
обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого
поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и
межкультурного общения.
Предметные результаты:
1) представление об основных функциях языка, о роли крымскотатарского языка как
национального языка крымскотатарского народа, как одного из государственных языков

Республики Крым, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека
и общества;
2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в
целом;
3) усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и
единиц;
4) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь,
речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого
общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык
художественной литературы; жанры научного, публицистического, официально-делового
стилей и разговорной речи; функционально-смысловые типы речи (повествование, описание,
рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности
употребления в речи;
5) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии
крымскотатарского языка, основными нормами крымскотатарского литературного языка
(орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными),
нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании
устных и письменных высказываний;
6) распознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка,
уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения;
7) проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный,
словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа
словосочетания и предложения, многоаспектного анализа текста с точки зрения его
основных признаков и структуры, принадлежности к определенным функциональным
разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных
средств языка;
8) понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической
синонимии и использование их в собственной речевой практике;
9) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую
сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.

Требования к уровню подготовки учащихся
Обучающиеся должны знать:
• определения основных изученных языковых явлений, понятий, и пунктуационных правил;
• грамматические признаки самостоятельных частей речи, его морфологические признаки и
синтаксическую роль;
• обосновывать свои ответы, приводя нужные примеры;
• составлять простой план прослушанного и сложный план прочитанного;
• соблюдать основные правила этики общения.
Обучающиеся должны уметь:
• распознавать самостоятельные части речи, их морфологические, определять их
грамматические признаки
• производить морфологический разбор самостоятельных частей речи;
• производить синтаксический разбор словосочетаний, простых двусоставных и
односоставных предложений, предложений с прямой речью;
• составлять простые двусоставные предложения, ставить знаки
препинания в
предложениях с однородными членами;
• составлять предложения, осложненные однородными членами предложения, вводными
словами (и предложениями), обращениями; ставить знаки препинания при обособленных
второстепенных уточняющих членах предложения;
• пользоваться синтаксическими синонимами в соответствии с содержанием и стилем речи;
• соблюдать нормы литературного языка в пределах изученного материала;
• подробно и выборочно излагать повествовательные тексты с элементами описания
местности, архитектурных памятников;

• совершенствовать изложение в соответствии с темой, основной мыслью, находить и
исправлять различные языковые ошибки;
уметь просто и в то же время выразительно выступать

Цели изучения учебного предмета родной (крымскотатарский язык).
Целями изучения крымскотатарского (родного) языка в основной школе являются:
• воспитание уважения к родному языку, сознательного отношения к нему как явлению
культуры; осмысление родного языка как средства общения, средства освоения моральноэтических норм, принятых в обществе; осознание эстетической ценности родного языка;
• овладение крымскотатарским языком как средством общения в повседневной жизни и
учебной деятельности; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и
взаимопониманию, потребности в речевом самосовершенствовании; проводить
библиографический поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию из
лингвистических словарей различных типов и других источников, включая СМИ и
Интернет; осуществлять информационную переработку текста и др.);
• освоение знаний об устройстве языковой системы и закономерностях ее
функционирования, о стилистических ресурсах и основных нормах крымскотатарского
литературного языка; развитие способности опознавать, анализировать, сопоставлять,
классифицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой
устной и письменной речи, видами речевой деятельности, правилами использования языка в
разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; обогащение активного и
потенциального словарного запаса; расширение объема используемых в речи
грамматических средств; совершенствование способности применять приобретенные знания,
умения и навыки в процессе речевого общения в учебной деятельности и повседневной
жизни.

2. Содержание учебного предмета
Содержание программы родной (крымскотатарский) язык в основной школе
обусловлено общей нацеленностью образовательного процесса на достижение
метапредметных и предметных целей обучения, что возможно на основе компетентностного
подхода, который обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой и
лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций.
Коммуникативная компетенция предполагает овладение видами речевой деятельности и
основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками
использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения.
Коммуникативная компетентность проявляется в умении определять цели коммуникации,
оценивать речевую ситуацию, учитывать намерения и способы коммуникации партнера,
выбирать адекватные стратегии коммуникации, быть готовым к осмысленному изменению
собственного речевого поведения.
Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции формируются на основе
овладения необходимыми знаниями о языке как знаковой системе и общественном явлении,
его устройстве, развитии и функционировании; освоения основных норм крымскотатарского
литературного языка; обогащения словарного запаса и грамматического строя речи
учащихся; формирования способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов,
необходимых знаний о лингвистике как науке, ее основных разделах и базовых понятиях;
умения пользоваться различными видами лингвистических словарей.
Культуроведческая компетенция предполагает осознание родного языка как формы
выражения национальной культуры, понимание взаимосвязи языка и истории народа,
национально-культурной
специфики
крымскотатарского
языка,
освоение
норм

крымскотатарского речевого этикета, культуры межнационального общения; способность
объяснять значения слов с национально-культурным компонентом.
Усиление коммуникативно-деятельностной направленности курса крымскотатарского
(родного) языка, нацеленность его на метапредметные результаты обучения являются
важнейшими условиями формирования функциональной грамотности как способности
человека максимально быстро адаптироваться во внешней среде и активно в ней
функционировать.
Основными индикаторами функциональной грамотности, имеющей метапредметный статус,
являются:
коммуникативные универсальные учебные действия: владеть всеми видами речевой
деятельности, строить продуктивное речевое взаимодействие со сверстниками и взрослыми;
адекватно воспринимать устную и письменную речь; точно, правильно, логично и
выразительно излагать свою точку зрения по поставленной проблеме; соблюдать в процессе
коммуникации основные нормы устной и письменной речи и правила крымскотатарского
речевого этикета; познавательные универсальные учебные действия: формулировать
проблему, выдвигать аргументы, строить логическую цепь рассуждения, находить
доказательства,
подтверждающие
или
опровергающие
тезис;
осуществлять
библиографический поиск, извлекать необходимую информацию из различных источников;
определять основную и второстепенную информацию, осмысливать цель чтения, выбирая
вид чтения в зависимости от коммуникативной цели; применять методы информационного
поиска, в том числе с помощью компьютерных средств; перерабатывать, систематизировать
информацию и предъявлять ее разными способами; регулятивные универсальные учебные
действия: ставить и адекватно формулировать цель деятельности, планировать
последовательность действий и при необходимости изменять ее; осуществлять
самоконтроль, самооценку, самокоррекцию.
Процесс обучения должен быть ориентирован не только на формирование навыков анализа
языка, способности классифицировать языковые явления и факты, но и на воспитание
речевой культуры, формирование таких жизненно важных умений, как использование
различных видов чтения, информационная переработка текстов, различные формы поиска
информации и разные способы передачи ее. Таким образом, обучение крымскотатарскому
(родному) языку в основной школе должно обеспечить общекультурный уровень человека.
Речь
Типы речи (аудирование, чтение, письмо, говорение). Повторение текста как единицы речи,
стилей, типов речи.
Аудирование. Слушание и понимание различных текстов.
Чтение. Выразительное чтение различных текстов.
Изложение (по сложному плану). Изложение с творческим заданием текста научного,
публицистического, художественного стилей.
Диалог. Составление диалога в форме диспута на предложенную тему.
Сочинение (по сложному плану). Устное и письменное сочинение в публицистическом стиле
на морально-нравственную тему.
Речь на самостоятельно выбранную тему. Письменный доклад или реферат на моральноэтическую тему.
Документы. Заявление. Автобиография.
Межпредметная связь. Выступление на литературную тему, конспект критической статьи
(литература)
Введение
Части речи: морфологическая и синтаксическая роли. Простое односоставное и двусоставное
предложения.
Повторение. Односоставные и двусоставные предложения.
Сложное предложение
Сложное предложение: союзные и бессоюзные; подчиненные и сочиненные.
Сложносочиненное предложение

Сложносочиненное предложение: состав, способы связи. Роль простого предложения в
составе сложного. Знаки пунктуации в предложении.
Культура речи.
Использование в речи сложносочиненных предложений.
Метапредметная связь. Описание в художественном произведении (литература).
Сложноподчиненные предложения
Сложноподчиненные предложения: состав, способы связи. Виды сложноподчиненных
предложений. Правила пунктуации.
Культура речи.
Интонация сложноподчиненного предложения.
Межпредметная связь.
Роль сложноподчиненных предложений в текстах научного стиля.
Бессоюзное сложное предложение
Бессоюзное сложное предложение: состав, виды. Правила пунктуации.
Культура речи.
Интонация бессоюзного сложного предложения.
Межпредметная связь.
Описание природы в художественном произведении (литература).
Сложные предложения с различными видами связи
Сложные предложения с различными видами связи: состав, виды. Правила пунктуации.
Культура речи. Интонация предложений с различными видами связи.
Межпредметная связь. Роль предложений с различными видами связи в художественных
произведениях (литература).
Прямая и косвенная речь. Диалог
Прямая речь. Диалог. Состав и строение предложений с прямой речью, знаки препинания.
Прямая и косвенная речь. Цитаты и знаки пунктуации при них. Диалог и знаки препинания.
Культура речи. Интонации в диалоге и при прямой речи.
Межпредметная связь. В произведениях художественной литературы роль предложений с
прямой речью диалогами (литература).
Повторение

3. Тематическое планирование
Тема
№
п/п
1
2
3

4

5
6

Кириш. Введение.
Текрарлав.Повторение
Тизме муреккеп джумлелер.
Сложносочиненные
предложения.
Табили муреккеп джумлелер
Сложноподчиненные
предложения.
Кочюрильме ве къыя лафлы
джумлелер.
Текрарлав. Повторение.
Итого

Колво
часов
1
2
11

Дикт
ант

1

14

4
2
34

В том числе
Тесты Изложе
ние

1

1

1

Сочине
ние

1

1

4. Календарно-тематическое планирование
№
урок
а

Введение. Значение языка в развитии человека.
Кириш. Шахыснынъ инкишаф олувына
къырымтатар тилининъ эмиети.
Повторение. Односоставные и двусоставные
предложения. Текрарлав. Сез чешити.
Односоставные и двусоставные предложения.
Текрарлав. Сез чешити.
Сложносочиненные предложения (12ч.)

1

Дата
проведения
урока
план
факт
02.09

1

09.09

1

16.09

Сложное предложение. Основные виды
сложных предложений. Муреккеп джумле.Багъ
усулларына коре, чешитлери.
Основные группы сложносочиненных
предложений по значению и союзам. Знаки
препинания в ССП. Тизме муреккеп
джумле.Къошма тизме муреккеп джумле.
Сложносочиненные предложения с
сравнительными союзами
Тенъештирме тизме муреккеп джумле
Сложносочиненные предложения с
противительными союзами.
Къаршылыкъ тизме муреккеп джумле
КР1. Контроль языковых знаний. Тестовые
задания. Тиль бильгиси. Тестлер.
РР 1. Устное изложение на тему
«Знание.Образование»
«Окъув, бильги» мевзусында агъзавий беян
Сложносочиненные предложения с
противительными союзами
Кенишлетме тизме муреккеп джумле
Сложносочиненные предложения с
разделительными союзами
Айырыджы тизме муреккеп джумле
Сложносочиненные предложения с союзами
отрицания.
Инкяр тизме муреккеп джумле
РР2 Изложение о природе родного края.
Язма беян . Табиатны тарифлев
КР2. Диктант с грамматческим заданием

1

23.09

1

30.09

1

07.10

1

14.10

1

21.10

1

28.10

1

11.11

1

18.11

1

25.11

1

02.12

1

09.12

15

РР3 Деловые бумаги. Заявление.
Иш кягъытлары.
Сложноподчиненные предложения(17ч.)

1

16.12

16

Место придаточного предложения по
отношению к главному.
Табилий муреккеп джумлелер,онынъ багъ
усуллары.
Сложноподчиненные предложения с
изъяснительными придаточными.
Муптеда табилий муреккеп джумле

1

23.12

1

30.12

1
2
3

4
5

6
7
8
9
10
11
12
13
14

17

Тема урока

Кво
час

Приме
чание

18

19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

29
30
31
32

33
34

Сложноподчиненные предложения с
изъяснительными придаточными.
Хабер табилий муреккеп джумле
Муптеда табилий муреккеп джумле
Сложноподчиненные предложения с
изъяснительными придаточными.
Хабер табилий муреккеп джумле
Сложноподчиненные предложения с
придаточными дополнения.
Тамамлайыджы табилий муреккеп джумле
Сложноподчиненные предложения с
определительными придаточными.
Айырыджы табилий муреккеп джумле
Сложноподчиненные предложения с
придаточными времени.
Вакъыт табилий муреккеп джумле
Сложноподчиненные предложения с
придаточными причины.
Себеп ,ер табилий муреккеп джумле
РР4 Устное сочинение «Культура
крымскотатарского народа». Къырымтатар
халкъынынъ медениети(агъзавий инша)
Сложноподчиненные предложения с
придаточными места. Ер табилий муреккеп
джумле
Сложноподчиненные предложения с
придаточными условия,цели.
Макъсат,шарт табилий муреккеп джумле
КР 3 Контроль языковых знаний. Тестовые
задания.
НИ5 Сочинение на тему: «Крымскотатарские
памятники культуры». Къырымтатар
халкъынынъ медениети, тарихий
ядикярлыкъларына мунасебет –язма инша.
Сложноподчиненные предложения с
придаточными степени.
Микъдар-дередже табилий муреккеп джумле.
Сложноподчиненные предложения с
придаточными образа действия.
Тарз-арекет табилий муреккеп джумле
Сложные предложения с различными видами
союзной и бессоюзной связи и пунктуации в
них. Чокъ къысымлы муреккеп джумлелер
Сложные предложения с различными видами
союзной и бессоюзной связи и пунктуации в
них. Къарышыкъ багълы чокъ къысымлы
муреккеп джумлелер
КР 4. Диктант
Йыллыкъ текрарлав. Итоговое повторение

1

13.01

1

20.01

1

27.01

1

03.02

1

10.02

1

17.02

1

03.03

1

10.03

1

17.03

1

31.03

1

07.04

1

14.04

1

21.04

1

28.04

1

05.05

1
1

12.05
19.05

10


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».